Шведская попмуз Uno Svenningsson – Under ytan
Вдруг подумал: шведы напели и наиграли много всего чоткого, почему ж я не ознакомлю народ?
Уно Свенингссон – Под поверхностью.
Под поверхностью – перевод дословный, но литературно, наверное, было бы "Внутри нас" что-то в этом роде, вообще есть шведский фильм с таким же названием и по-русски назвали "Подноготная". Зависит от контекста, конечно, всегда в переводах.
Песня – самокопание. Некоторые называют подобное рефлексией, но я в их гештальтах ничо не понимаю )), а копнуть могу на полный штык.
Потому как бы и "Внутри нас", ну или "Там, где не видит никто", на всякий случай ещё пару вариантов: "На сердце грусть", "Человек я или тварь?", но эти два подойдут если гонять их в стиле Сектор Газа )).
Песенка приятно ложится в уши и на сердце, в общем, тоже.
Но, надо сказать, что стихи не на родной речи, они, конечно, в самую нутрь не бьют так, как на родной.
Поэтому текст кажется довольно простеньким и на языке оригинала, с точки зрения именно поэзии.
Под поверхностью
Можно быть большим и маленьким
Под поверхностью
Есть смех и плач
Там много чего происходит
Что мы не можем понять
Но мы всегда находим ответы
Где-то на дне нас самих
Под поверхностью
Я знаю, знаю, знаю, что есть
Я знаю я знаю я знаю
Раздаётся смех и тосты
Но скоро закончится хаосом В смысле: внутреннее состояние – пир во время чумы. Я так думаю.
Кто-то пинает и бьет беднягу там
И у него никаких шансов
Я вижу, что никому нет дела
И мне тоже.
Страх слишком велик и силен
Сделать хоть что-то. В смысле: надо как-то взяться за голову и пр. Я так думаю.
Под поверхностью
Мне стыдно за себя
Под поверхностью
Картина меня сжигает
Я знаю, знаю, знаю, что есть
Я знаю, знаю, знаю, что есть
Я знаю, знаю, знаю, что есть
Я знаю я знаю,…
Запариваться и переводить как-то прилично, тем более в стишки, не стал.
Во-первых плохо и так, без меня, полно кто делает )), во-вторых будет не перевод, а трактовка, а оно и так вон в цветах отмечено.
А песенка одна из лучших в шведской попсе.
Написана и издана в 1994, но на радио крутится до сих пор.
Здравствуйте!
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категориям: Литература, Музыка.
Если вы считаете, что система ошиблась — напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.
приятная песенка, да. ближе наверное даже к Крематорию) мусорный ветер и все такое
и рубашка у него классная, тоже такую хочу)
а есть еще что-нибудь подобное у них?
хм, или к Сплин ближе?
насчёт подобного вот глянь ссыль на спотифай. вроде они заработали в России. после 2014 типа отказались ))
но то ли деньги нужны, то ли тогда был удобный повод отказаться от преждевременной реализации проекта, а тут так удобно вышло ))
ну крч, надеюсь откроется ссыль.
Känn hur mitt hjärta
у них хорошая система в принципе.
Шведы и правда музыкальная нация и петь горазды))
совершенно точно.
кто мало-мальски музыкой интересуется, все подмечают сей факт.
с чего бы шведы так распелись? ))
А помните диалог из “Иронии судьбы”:
– Женя, а когда люди поют?
– В опере поют, на демонстрации…
– Люди поют, когда они счастливы))
на демонстрации!
ну или счастливы ))
Vem vet? Inte du, vem vet? Inte jag…))
да, кстати. Экдаль хорошая, да )
Я из дам еще люблю Viktoria Tolstoy. А из джентльменов Peter Jöback.
они мастера, да.
я не особо выделяю их для себя, отдельные песни хорошо слушаются.
если по именам, то мои фавориты из другого стиля, но я слушаю почти всё из музыки, разные стили в смысле, с удовольствием, потому и эти заходят.
А у меня наоборот – все завязано на конкретном исполнителе/конкретной песне))
я не точно выразился.
именно этих исполнителей я не выделяю. в другом стиле, другие исполнители для меня выделяются. то есть тоже завязывается и на исполнителе и на песне ).
но эти, тем не менее, заслуженно имеют популярность и авторитет в музыке, и не только в шведской.